Quran translations into Hebrew

The Quran is the central religious text of Islam, believed by Muslims to be a revelation from God.[1]

Quran, the holy book of Islam

Earliest translation of Quran was done by companion of Prophet Muhammad, Salman Al Farsi in Persian. Translation of Quran into Hebrew was done first in 19th centuary.

Initiation of Translation

The first translation of the Quran into Hebrew was completed by a German Jewish scholar named Hermann Reckendorf in 1857 from Leipzig.[2]

Translation in Timeline

In 19th centuary

1857:- By Hermann Reckendorf from Leipzig.[3]

In 20th centuary

1936: A translation from Yosef Yoel Rivlin.[4]

1971: Ha-Ḳurʼan ha-ḳadosh: sefer ha-sefarim shel ha-Iślam (The Holy Qurʼān: The Great Book of Islam) in Hebrew by Aharon Ben Shemesh from Israel.[5]

In 21st centuary

2005: A translation of Quran Uri Rubin, from Israel.[6]

2015: Ha Qoran Bi Lashoon Akher from Subhi Ali Adawi. Published from Jordan.[7]

2018: Ha Qoran translated by Asad Nimr Basul. Published from Kingdom of Saudi Arabia.[8]

2019: A group of Translators. Published by Goodword books.[9]

Upcoming

Sample of Translation

Verse Number of Quran Arabic original verse Hebrew Translation of that verse
Surah Al Nisa, 157وَّقَوۡلِهِمۡ اِنَّا قَتَلۡنَا الۡمَسِيۡحَ عِيۡسَى ابۡنَ مَرۡيَمَ رَسُوۡلَ اللّٰهِ​ ۚ وَمَا قَتَلُوۡهُ وَمَا صَلَبُوۡهُ وَلٰـكِنۡ شُبِّهَ لَهُمۡ​ ؕ وَاِنَّ الَّذِيۡنَ اخۡتَلَـفُوۡا فِيۡهِ لَفِىۡ شَكٍّ مِّنۡهُ​ ؕ مَا لَهُمۡ بِهٖ مِنۡ

عِلۡمٍ اِلَّا اتِّبَاعَ الظَّنِّ​ ۚ وَمَا قَتَلُوۡهُ يَقِيۡنًا

ומשום שהם אמרו ”אנו הרגנו את המשיח, ישוע בן מרים, שליח אללה.”, אך הם לא הרגו אותו ולא צלבו אותו, ורק נדמה להם, אלה אשר נחלקו אודותיו מטילים בו ספק, ואולם אין הם יודעים עליו דבר, ורק אחר דמיון שווא נוטים הם, הן, הם לא באמת [11]הרגו אותו

See more

References

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.