Legalization (international law)

In international law, legalization is the process of authenticating or certifying a document so it can be accepted in another country.

Legalization of a Canadian document for use in the Netherlands. The document was certified by the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade and subsequently by the Embassy of the Netherlands in Canada.

Rationale and procedure

Due to the lack of familiarity with foreign documents or the entities that issue them, many countries require that foreign documents be legalized to be accepted there. This legalization procedure consists of a chain of certifications, by one or more authorities of the country of origin of the document and of the destination country. The first authority certifies the issuer of the document, and each subsequent authority certifies the previous one, until the final certification is made by an authority of the destination country that can be recognized by the final user there.[1]

The certifying authorities generally include the Ministry of Foreign Affairs or equivalent of the country of origin and an embassy or consulate of the destination country located in the country of origin. For example, a Canadian document to be used in the Netherlands must be certified by Global Affairs Canada or the legalization service of a Canadian province or territory, then by an embassy or consulate of the Netherlands in Canada.[2]

Some cases may require more certifications. For example, to be accepted in mainland China, a document from the U.S. state of Maryland not issued by a government official must be certified by a notary public, who must then be certified by the clerk of the circuit court in the notary's county, who must then be certified by the state of Maryland, which must then be certified by the U.S. Department of State, which must finally be certified by the Embassy of China in the United States.[3][4] In some countries, an additional certification by the Ministry of Foreign Affairs of the destination country is also required.[1]

On the other hand, some cases may require only one certification. For example, if the purpose of a Canadian document is to apply for a Dutch passport, it is sufficient for the document to be certified by Global Affairs Canada.[2] For a document issued by a Canadian government authority or educational institution to be used in Brazil, it is sufficient for the document to be certified by a Brazilian embassy or consulate in Canada.[5][6]

Not all countries require legalization of foreign documents. For example, Canada, Japan, South Africa, the United Kingdom and the United States generally accept documents from any country without any certification.[7][8][9][10][11]

Agreements

Some countries have agreements eliminating the legalization requirement for each other's documents, such as between Brazil and France.[12] The European Union also has a regulation eliminating the legalization requirement for documents of its member states to be accepted in each other.[13]

Apostille Convention

The Apostille Convention is intended to simplify the legalization procedure by removing the requirement of certification by authorities of the destination country. If the origin and destination countries are both part of this convention, a certification called an apostille, issued by an authority designated by the country of origin, is sufficient for the document to be accepted in the destination country.[14]

Although the goal of the convention is to reduce the legalization procedure to only one certification,[1] in some cases the country of origin may still require multiple certifications internally to issue the apostille. For example, documents not issued by a government official may need to be certified by a notary; in some U.S. states, documents certified by a notary or city official must then be certified by the respective county or court; finally the apostille may be issued, certifying the previous official.[4][15]

The Apostille Convention requires that countries part of the convention direct their embassies and consulates to no longer perform legalizations of documents of countries that are also part of the convention.[1] The removal of this service is intended to prevent excessive certifications, but in cases where a consular certification alone would otherwise be sufficient to legalize a document and the apostille procedure requires more steps or higher fees, the convention may actually result in a more complex or more costly procedure to legalize such documents.

References

  1. Apostille Handbook, Hague Conference on Private International Law, 2013.
  2. Legalisation of documents from Canada for use in the Netherlands, Government of the Netherlands.
  3. Consular Authentication, Embassy of China in the United States.
  4. Certifications and Authentication, Maryland Secretary of State.
  5. Legalization of documents, Embassy of Brazil in Ottawa.
  6. Legalization of school documents, Embassy of Brazil in Ottawa.
  7. Canada, Apostille Questionnaire 2021, Hague Conference on Private International Law.
  8. Japan, Apostille Questionnaire 2021, Hague Conference on Private International Law.
  9. Republic of South Africa, Apostille Questionnaire 2021, Hague Conference on Private International Law.
  10. United Kingdom, Apostille Questionnaire 2021, Hague Conference on Private International Law.
  11. United States of America, Apostille Questionnaire 2021, Hague Conference on Private International Law.
  12. Agreement of cooperation in civil matters between the government of the Federative Republic of Brazil and the government of the French Republic, Ministry of Foreign Affairs of Brazil (in Portuguese).
  13. Administrative cooperation: circulation of public documents, European Commission.
  14. Convention abolishing the requirement of legalisation for foreign public documents, Hague Conference on Private International Law.
  15. Apostille or Certificate of Authentication, New York Department of State.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.