Chunwei

Chunwei (Chinese: 淳維; Old Chinese: ZS: *djun-ɢʷi; B-S: *[d]u[r]-ɢʷij) is a name associated with the Xiongnu, a tribal confederation of nomadic peoples who, according to ancient Chinese sources, inhabited the eastern Eurasian Steppe from the 3rd century BC to the late 1st century AD.

Overview

Sima Qian wrote that the 匈奴 Xiongnu's ruling clan were descendants of Chunwei (淳維), a descendant of Lord Xia (夏后氏), aka Yu the Great.[1]

In Sima Qian's Records of the Grand Historian , the Xiongnu 匈奴 were mentioned as Shanrong 山戎, Xianyun 獫狁, and Hunyu 葷粥 "since before the time of Tang [i.e. Emperor Yao (堯)] and Yu [i.e. Emperor Shun (舜)]" (唐虞以上).[1] In Shiji Suoyin (史記索隱) "Seeking the Obscure in the Records", Sima Zhen quoted from Fengsu Tongyi "The Meaning of Popular Customs", by Ying Shao 應劭, that “In the time of Yin, they were called Xunyu [獯粥], which was changed to Xiongnu [匈奴]”;[2] however, this quote no longer exists in extant Fengsu Tongyi texts.[3]

3rd century scholar Wei Zhao also identified the name Chunwei with the name of the Xiongnu: “During the Han (206 BC-220 AD) they were called Xiongnu 匈奴, and the Hunyu 葷粥 is just another name for the same people, and similarly, the Xunyu 獯粥 is just another transcription of Chunwei 淳維, their ancestor’s name”.[4][5][6]

Chunwei is alleged to be a son of Jie of Xia (Xia Dynasty's last ruler). Sima Zhen stated that Yue Chan (樂產) wrote in now-lost Guadipu (括地譜) "Register of the Encompassing Lands" that: “Jie, (ruler of) the House of Xia lived an immoral life. Tang exiled him to Mingtiao, he died there three years later. His son Xunyu 獯粥 married his concubines and they wandered far away to the northern wilderness in search of pasture lands, and then in the Middle Kingdom they were mentioned as Xiongnu 匈奴.”[7] Sima Zhen also quoted Zhang Yan (張晏)'s statement that “Chunwei, during the Yin era, fled to the northern borders.”[8]

However, Golden (2011) points out chronological difficulties resulting from attempts to identify Chunwei 淳維 with Hunyu 葷粥 ~ Xunyu 獯粥.[lower-alpha 1] If the expression "since before the time of Tang [i.e. Emperor Yao] and Yu [i.e. Emperor Shun]" (唐虞以上) (when the Hunyu supposedly had been in existence)[lower-alpha 2] in Sima Qian's Shiji were taken literally and Chunwei 葷粥 would be identified with Hunyu 葷粥 ~ Xunyu 獯粥, that would result in Chunwei, allegedly a son of Jie of Xia dynasty, living before instead of many generations after Yao and Shun, both of whom had lived and ruled before the Xia dynasty. Moreover, Goldin (2011) reconstructs the Old Chinese pronunciations of Hunyu 葷粥 ~ Xunyu 獯粥 as *xur-luk, 獫狁 as hram′-lun′, and 匈奴 as *xoŋ-NA; and comments all three names are "manifestly unrelated"; he further states that sound changes made the names more superficially similar than they really had been, and prompted later historians and commentators to conclude that those names must have referred to one same people in different epochs, even though people during the Warring States period would never have been thus misled.[11]

After the defeat of Xia by Shang, some Xia royalties founded the state until 445 BC,[12] The Qi state was well recorded in the Oracle script as the one major supporter of the Xia Dynasty.[13]

Notes

  1. Goldin transliterates both 葷粥 (in Yue Chan's Guadipu) & 獯粥 (in Sima Zhen's Suoyin) in pinyin as Xunyu and proposes that they were both pronounced *xur-luk in Old Chinese. Other versions of the same name are 獯鬻 in Mencius and 薰育 in "Annals of Zhou" of Shiji.[9]
  2. Sima Qian states that the Yellow Emperor himself drove out the Hunyu 葷粥 in the North.[10]

References

Citations

  1. Sima Qian et al., "Records of the Grand Historian", "Ch. 110: Accounts of the Xiongnu"
  2. Sima Zhen. Suoyin, chapter 24, quote: "應劭風俗通曰殷時曰獯粥改曰匈奴"
  3. Goldin, Paul R. "Steppe Nomads as a Philosophical Problem in Classical China" in Mapping Mongolia: Situating Mongolia in the World from Geologic Time to the Present. Penn Museum International Research Conferences, vol. 2. Ed. Paula L.W. Sabloff. Philadelphia: University of Pennsylvania. 2011. p. 237
  4. Wei Zhao et al., "Book of Wu", p. 2849
  5. Lin Gan 林幹, "Xiongnu shiliao huibian 匈奴史料彙編", Vol. 1, p. 1, Beijing, Zhonghua Shuju, 1988
  6. Sima Zhen. Suoyin, chapter 24, quote: "韋昭漢曰匈奴葷粥其别名則淳維是其始祖蓋與獯粥是一也"
  7. Sima Zhen. Suoyin, chapter 24, quote: "又樂彥括地譜云夏桀無道湯放之鳴條三年而死其子獯粥妻桀之衆妾避居北野隨畜移徙中國謂之匈奴". Note: In ms. 產 Chăn is written as 彥 Yàn, which is abbreviated to 产 and serves as 產's phonetic component.
  8. Sima Zhen. Suoyin, chapter 24, quote: "張晏曰淳維以殷時奔北邉"
  9. Goldin (2010). p. 237, n. 22
  10. Shiji, "Annals of the Five Emperors"
  11. Goldin, Paul R. (2010) "Steppe Nomads as a Philosophical Problem in Classical China" in Mapping Mongolia: Situating Mongolia in the World from Geologic Time to the Present. Penn Museum International Research Conferences, vol. 2. Ed. Paula L.W. Sabloff. Philadelphia: University of Pennsylvania. 2011. p. 225-226
  12. Shiji, "Biographies of the Hereditary Houses of Chen & Qi" text: "杞東樓公者,夏后禹之後苗裔也。殷時或封或絕。周武王克殷紂,求禹之後,得東樓公,封之於杞,以奉夏后氏祀。" Translation: "As for Duke Dōnglóu of Qǐ, he was the descendant of Lord of Xià. In Yin time, [they] had been sometimes enfeoffed sometimes dispossessed. [When] King Wǔ of Zhōu vanquished Zhòu of Yīn, [he] looked for Yu's descendants and found Duke Dōnglóu, [whom] [King Wŭ] enfeoffed at Qǐ; so that [Duke Dōnglóu] could officiate Lord Xià clan's sacrifices."
  13. Guo li Taiwan shi fan da xue guo wen yan jiu suo ji kan

Sources

  • Zhonghan Wang, Outlines of Ethnic Groups in China, Taiyuan, Shanxi Education Press, 2004, p. 133, ISBN 7-5440-2660-4

See also

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.